பதிவுகள்

அனைவருடனும் அறிவினைப் பகிர்ந்து கொள்வோம்

  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size

பதிவுகள் இணைய இதழ்

நூல் நயப்புரை: சமூகப்பயம், மதிப்பின் பாதிப்புக்கு அப்பால் அறத்தைப்பேசும் ' சொல்ல மறந்த கதைகள் '

E-mail Print PDF

அவுஸ்திரேலியாவில்  வசிக்கும்  எழுத்தாளரும்  ஊடகவியலாளருமான லெ.முருகபூபதி  அவர்கள்   நீண்ட  காலமாக  உள்ளத்தில்  பூட்டி வைத்த  பல  இரகசியங்களை  சொல்ல  மறந்த  கதைகள்  என்று கோடிட்டு   சொல்லியுள்ள  நூல்தான்  சொல்ல  மறந்த  கதைகள். ஒவ்வொரு  ஆண்   பெண்ணிடமும்  மனம்  என்னும்  அதளபாதாளத்தில் பல  இரகசியங்களைக்  கொண்ட  பல  அடுக்குகள்  தொல்பொருள் போல   புதைந்து  கிடக்கின்றன.

" நான்  வெளிப்படையானவன் "  எனச் சொல்லும்  ஒவ்வொரு மனிதனும்  உண்மையில்  வெளிப்படையானவர்கள்தானா ? என்ற சந்தேகம்  இருக்கவே  செய்கின்றது.
பொதுவாழ்வில்  ஈடுபடுவோரும்  எழுத்து,  ஊடகத்துறையில் ஈடுபடுவோரில்   அங்கொன்றும்  இங்கொன்றுமாக  சிலரும்  தமது அனுபவங்களை   வெளிப்படையாக  எழுத்து  மூலமாக பொதுவெளிக்குக்  கொண்டு வந்திருக்கிறார்கள். சில  உண்மைகளை  காலம்  வெளிக்கொண்டு  வரும்  என்பதற்கு உதாரணமாக   இருப்பதுதான்  லெ.முருகபூபதி  அவர்களின்  சொல்ல மறந்த கதைகள்   என்ற  நூலாகும்.

மண்ணுக்கு  மேல்  கற்களைப்  பரப்பி  வைத்தாலும்  புதையுண்டு கிடக்கும்   விதை,  கற்களுக்கிடையில்  கிடைக்கும்  இடைவெளிக்கூடாக   முளையாகி  வீரிட்டு  எழுவது  போல் எழுந்திருக்கிறது.   இந்நூலில்  கிட்டத்தட்ட  19  தலைப்புகளில்  தனது அனுபவங்களைப்   பகிர்ந்திருக்கிறார்  நூலாசிரியர். நம்பிக்கை,   எதிர்பாராதது,  காவி  உடைக்குள்  ஒரு  காவியம், காலிமுகம்,   கண்ணுக்குள்  சகோதரி,  உயிர்ப்பிச்சை,  கண்டம், விபத்து,   தமிழ்  மூவேந்தர்களும்  ருஷ்ய  மன்னர்களும்,  அநாமதேய தொலைபேசி   அழைப்பு,  வீணாகிப்  போன  வேண்டுகோள்,   லிபரேசன்  ஒப்பரேசன்  ஒத்திகை,  நிதானம்  இழந்த  தலைமை, வழிகாட்டி  மரங்கள்  நகருவதில்லை,   காத்திருப்பு - புதுவை இரத்தினதுரை,    ஏரிக்கரைச்  சிறைச்சாலை,   மனமாற்றமும் மதமாற்றமும்,   மரணதண்டனைத் தீர்ப்பு ,  மனிதம்,  பின் தொடரும் வியட்நாம்  தேவதை  ஆகிய  தலைப்புகளில்  எழுதப்பட்ட  ஒவ்வொரு அனுபவக் கட்டுரையும்   ஒரு  சிறுகதை  வடிவத்தைப்  பெற்று நிற்கின்றன.
உண்மைகளைப்   பேசுவதற்குத்  துணிவு  வேண்டும். ஆவணப்படுத்தலில்   இது  ஒரு  தனிரகம்.   எழுத்து  ஊடகங்கள் சிந்தனை   விரிவாக்கத்தால்  புதுப்புது  கிளைகளாக  வளர்ந்து நிற்கின்றன. இந்நூலில்   உள்ளவற்றை   முழுமையாக  வாசகர்கள்  முன்  கொண்டு வந்து   வைப்பது  சிரமமானது.   ஏனெனில்  ஒவ்வொரு  தலைப்பின்  கீழ் எழுதப்பட்டவற்றை   விபரிப்பதாயின்  அதுவும்  ஒரு  நூல்  வடிவைப் பெற்றுவிடும்.   எனவே   சில  தலைப்புகளின்  கீழ்  எழுதப்பட்டவற்றில் ஆங்காங்கே   சில  பக்கங்களில்  உள்ளவற்றை மிகச்  சுருக்கமாகத்தர முயற்சிக்கிறேன்.

நம்பிக்கை   என்ற  தலைப்பில்  இடம்பெறும்  பதிவு,   சிங்கள அரசியல்வாதிகளுக்கு   இருந்த  சோதிட  நம்பிக்கையை வெளிப்படுத்தி    நிற்கின்றது.   அரசியலில்  தமது  எதிர்காலம்  எப்படி அமையும்   என்பதையும்  தாங்கள்  எடுக்க  வேண்டிய  பரிகாரம்  என்ன என்பது   பற்றி  வத்தளையில்  இருக்கும்  தமிழ்  சோதிடரிடம்  தமிழில் இருந்த   சாதகத்தை  காட்ட  அவர்  பலாபலன்களைத்  தமிழில்  சொல்ல தான்   அதனை  சிங்களத்தில்  மொழிபெயர்த்துச்  சொன்னதை விபரிக்கிறார்   இப்பகுதியில். எதிர்பாராதது   என்ற   தலைப்பில்,   மாஸ்கோவில்  நடந்த  12  ஆவது சர்வதேச   மாணவர்  இளைஞர்  மாநாட்டில்  கலந்து  கொண்டபோது அங்கும்   தொழுகை  நடத்துவதற்கு  வசதி  செய்து  தரப்பட்டதை ஆச்சரியத்துடன்   குறிப்பிடும்  அவர்,   தமக்கு  வழிகாட்டியாக  வந்தவர் சிங்களம் , தமிழ்,  ஆங்கிலம்  பேசக்கூடியவர்  என்பதைக் குறிப்பிட்டுள்ளார்.

காலிமுகத்தில்  வீதிநிர்மாணத்தில்   பணிகளைச்  செயல்படுத்தும் செயலாக்காளராக   பணி  செய்த போது  முன்னாள்  பிரதமர் தகநாயாக்காவை   மிக  எளிமையான  மனிதராக  சந்தித்ததை காலிமுகம்    என்ற   தலைப்பின்  கீழ்  விபரித்திருக்கிறார்.   பிரதமர் பதவியிலிருந்த  அவர், தேர்தலில்  தோல்வியுற்ற போது  தனது  விலகல் கடிதத்தை   அளித்துவிட்டு,  சபாநாயகரிடம்  சொல்லிவிட்டு,  பஸ்ஸில் ஏறிப் போனதை   வியப்புடன்  பார்த்து -  தமிழகத்தின்  முதலமைச்சராக   இருந்த  காமராஜருடன்  ஒப்பிட்டு  தனது உணர்வுகளை   நூலாசிரியர்  இத்தலைப்பில்  பகிர்ந்திருக்கிறார்.


கண்ணுக்குள்  சகோதரி   என்ற  தலைப்பில்,  ஜே.வி.பி.  என்று ஆங்கிலத்தில்   சுருக்கமாகச்  சொல்லப்பட்ட  மக்கள்  விடுதலை முன்னணியின்   காலத்தில் ,  1971 ஆம்  ஆண்டு  நடைபெற்ற   ஆயுதக் கிளர்ச்சி   பற்றிக் குறிப்பிட்டு,    ஆயிரக்கணக்கான  இளைஞர்களைப் பலி கொள்ளுவதற்கு    காரணகர்த்தாக்களான -  சூத்திரதாரிகளான ரோகண விஜேவீரா,   லயனல்  போப்பகே,  உபதிஸ்ஸ  கமநாயக்கா, லொக்கு   அத்துல,   பொடி  அத்துல,  தர்மசேகர,  விஜயசேகர ஆகியோரின்   கைதுக்குப்  பின்  கிளர்ச்சி  முடிவுக்கு  வந்ததைக் குறிப்பிட்ட   நூலாசிரியர்,    இலங்கை  ஆசிரியர்  சங்கப்பணிமனையில்   சிங்களப்  பிரசுரங்களை  தமிழில் மொழிபெயர்த்து , சுவரொட்டிகளை  தான்  எழுதும்போது  தனது கண்ணில்   சிவப்பு  மை  விழுந்து  அதனால்  தான்  கஸ்டப்பட்ட போது அங்கு   பணியாற்றிய  சிங்களச் சகோதரி,  தனது  வீட்டில்  தனது தாயாரிடமோ   அல்லது  யாரிடமோ   தாய்ப்பாலை   வாங்கிக் கொண்டு   வந்து  அன்பாக  சகோதரா  என  அழைத்து  தனது  கண்ணில்   விட்டதை  நெகிழ்ச்சியுடன்  குறிப்பிடுகிறார்.

1984  ஆம்  ஆண்டு  நீர்கொழும்பில்  நடந்த  சம்பவத்தை  இவ்வாறு விபரிக்கிறார்,  "  நீர்கொழும்பில்  எனது   வீட்டுக்கருகாமையில்  உள்ள வீடுகளிலிருந்து   அழுகுரல்கள்  கேட்டன, விசாரித்த  போது  மடுமாதா கோவிலுக்குப்   போன  அந்த  வீடுகளைச்  சேர்ந்த  இளைஞர்கள் இயக்கத்தினால்   கடத்தப்பட்டதனால்  நீர்கொழும்பில்  பதட்டம்  ஏற்பட ஓர்   இரவு  தன்னைத்  தேடிவந்த  இளைஞர்கள், "  நீங்கள் வீரகேசரியில்தானே   வேலை  செய்கிறீர்கள் ? எங்கடை   ஆட்களை உங்கடை   ஆட்கள்  கடத்திப்  போட்டார்கள்  செய்தி  போட  எவ்வளவு காசு ?  எனக் கேட்க,  "  செய்திக்கு  காசு  வாங்குவதில்லை " என்று சொல்லிவிட்டு,  " கடத்தப்பட்ட    இளைஞர்களை  மனிதாபிமானத்துடன் விடுவிக்க   வேண்டுமென்ற  " செய்தி  வீரகேசரியில்  வந்திருப்பதை அவர்களுக்குக்   காட்டி,  பத்திரிகையை  அவர்களிடமே  கொடுத்ததை விபரிக்கும்    நூலாசிரியர்,    சிங்கள  இளைஞர்கள்   கறுப்புக் கொடி கட்டுவதற்கும்    சத்தியாக்கிரகம்  இருப்பதற்கும்  காவல்துறையிடம் அனுமதி     கேட்ட  போது , அவர்கள்  அதற்கு  மறுத்து, " காவல்துறையினரையும்    இராணுவத்தினரையுந்தான்  இயக்கம் சுட்டுக் கொல்லுகின்றது .  அனுமதி  தர  முடியாது ,   நீர்கொழும்பில் பதட்டமேற்படும்   வேண்டாத  விபரீதங்கள்  ஏற்படலாம்  என   இன ஐக்கியத்தை   சிதைக்கக்கூடாது  என்ற  அந்த  காவல்துறை அதிகாரியின்   நேர்மையான  மனிதாபிமான  செயலைச்  சொல்லாமல்    சொல்லி  ஒரு  நல்ல  அதிகாரியை இனங்காட்டியிருக்கிறார்.

நீர்கொழும்பை   பிறப்பிடமாகக்  கொண்டு  வாழ்ந்த  நூலாசிரியர் 1983  ஆம்  ஆண்டு  நடந்த  இனக்கலவரம்  காரணமாக  யாழ்ப்பாணம் அரியாலைப்   பகுதியில்  இடம்பெயர்ந்து  குடும்பமாக  வாழ்ந்த போது தனது    அனுபவங்களை,   இயக்க  இளைஞர்களுடனான அனுபவங்களை    வழிகாட்டி  மரங்கள்   நகருவதில்லை  என்ற தலைப்பில்    விரிவாகவே   குறிப்பிட்டிருக்கின்றார்.

காத்திருப்பு -  புதுவை இரத்தினதுரை  என்ற   தலைப்பில், நூலாசிரியர்    புதுவை   இரத்தினதுரை   மீது  வைத்திருந்த மதிப்பையும்    அன்பையும்  அவருடனான  நட்பினையும் அனுபவத்தையும்   பல  இடங்களில்  விதந்துரைக்கிறார். " சிலாபம்  முன்னேஸ்வரத்தில்  தேர்  நிர்மாணிப்பு  பணிகளுக்காக வந்திருக்கிறார்.   சிறந்த  சிற்பி.   அவரது  கையில்  எழுதும்  பேனை மட்டுமல்ல,    மரங்களைச்  செதுக்கி  அற்புதமான  சிலைகளை நேர்த்தியாக    வடிவமைக்கும்  கூரான  உளியும்  இருந்ததை  எத்தனை பேர்   அறிவார்கள்?"

" முன்னேஸ்வரம்  தேவஸ்தானத்தில்  சில  உருவச்சிலைகளைப் பார்த்துவிட்டு   அவற்றின்  முன்னே   கண்ணீர்  மல்க,  அவற்றின் வடிவமைப்புகளைப்  பார்த்துக்  கொண்டு  அவர்  நின்றதாக   சிலாபம் உடப்பு    பாடசாலை  ஒன்றின்  அதிபர்  சொல்லியிருக்கிறார்"

" இப்படி  மென்மையான  இயல்புகளைக்  கொண்ட   புதுவை இரத்தினதுரை,    வெடிமருந்துகளுக்கும்,    சயனைற்  குப்பிகளுக்கும், ஆயுதங்களுக்கும்    மத்தியில்  எப்படி  வாழத்தலைப்பட்டார் ?  என்பது கண்டறியப்படாத   ரிஷிமூலம்"

இத்தலைப்பில்,  "  போர்  என்றால்  உயிரிழப்பு  தவிர்க்க  முடியாதது, சரணடைய   முன்னர்  அவர்கள்  ஏன்  சயனைற்  குப்பிகளை மறந்தார்கள் "  என்றும்  நெஞ்சில்  துளியளவு  ஈரமும்  இல்லாமல் பேசியவர்கள்    எங்கள்  புலம்பெயர்ந்த  தமிழ்மக்கள் மத்தியிலிருக்கிறார்கள்"   என்பதும்   பதியப்பட்டிருக்கின்றது.
நூலாசிரியர்,   புதுவை  இரத்தினதுரையை   மீண்டும்  சந்திக்க வேண்டும்.    சரணடைந்த  அவர்   உயிரோடு   திரும்பி    வருவார்   என்ற நம்பிக்கை    காத்திருப்பைக் கொண்டிருக்கிறார்.

இந்நூல்   முழுவதையும்  வியப்புடன்  வாசித்தேனெனினும்,  நான் மேலே   குறிப்பிட்ட  எல்லாத்  தலைப்புகளின்  சாராம்சங்கள்  பற்றியும் குறிப்பிடவில்லை.    ஆரம்பத்தில்,   ஏற்கனவே   குறிப்பிட்டது  போல ஒவ்வொரு    வரியையும்  அந்த  வரிகளுக்குள்  இருந்த  ஒளிவு மறைவற்ற    உண்மைகளையும்  சிலாகித்து  எழுதுவதானால்  அதுவே ஒரு   நூலாகிவிடும்.

இந்நூலை   வாசித்த  போது  நூலாசிரியரின்  என்ற    இந்நூலுடன்  அவர்  சொல்ல வந்தவை  அல்லது  அவர்  சந்தித்த  சமகால  உண்மை அனுபவங்கள்   முற்றுபெற்றுவிட்டனவென்றோ   நிறைவு பெற்றுவிட்டனவென்றோ   சொல்ல  முடியாது.  பல  அடுக்கு உண்மைகள்   தொல்லியல்  போல  அவரின்  மனதிற்குள்ளும் அறிவிற்குள்ளும்    இன்னும்  ஏராளம்  உண்டு  என்பது  எனது  திடமான முடிவாகும். அதிலும்   சொல்லிய  தலைப்புகளில்,  இன்னும்  சொல்ல  வேண்டியவை நிறைய இருக்கலாம்  என்பதும்  எனது  கணிப்பீடு.   பிறிதொரு சந்தர்ப்பத்தில்   பாகம்  இரண்டை   எழுதுவார்  என  நம்புகிறேன். இந்நூல்   சமூகப்பயம்  கருதியோ , அல்லது  தன்னைப்  பற்றிய சமூகத்தின்   மதிப்பில்  பாதிப்பு  ஏற்பட்டுவிடுமோ   என்ற கௌரவத்திற்கப்பால்,   ஒரு  எழுத்தாளன்  தனது  பேனாவில்  உண்மை என்ற   ஒன்றை  அறம்  என்ற  மையை  நிரப்பி  எழுதிய  நூல்  இது. இந்நூலை   வாசிப்பவர்களுக்கு  புது  அனுபவம்  கிடைக்கும்.   இதுவரை அறியாத    சமூக  மாந்தரின்  நடத்தைகளை   இந்நூல்  மூலம்  அறிய முடியும்.

 

Last Updated on Thursday, 04 August 2016 19:22  


'

பதிவுகளுக்கான உங்கள் பங்களிப்பு!

பதிவுகளுக்கான உங்கள் பங்களிப்பு!பதிவுகள்' இணைய இதழ் ஆரம்பித்ததிலிருந்து இன்று வரை இலவசமாக வெளிவந்துகொண்டிருக்கின்றது. தொடர்ந்தும் இலவசமாகவே  வெளிவரும்.  அதே சமயம்  'பதிவுகள்' போன்ற இணையத்தளமொன்றினை நடாத்துவது என்பது மிகுந்த உழைப்பினை வேண்டி நிற்குமொன்று. எனவே 'பதிவுகள்' இணைய இதழின் பங்களிப்புக்கும், வளர்ச்சிக்கும் உதவ விரும்பினால் , உங்கள் பங்களிப்பு வரவேற்கப்படும். குறைந்தது $5 கனடிய டொலர்கள் (CAD)  நீங்கள் 'பதிவுகள்' இதழுக்கு  உங்கள் பங்களிப்பாக அனுப்பலாம். நீங்கள் உங்கள் பங்களிப்பினை  அனுப்ப  விரும்பினால் , Pay Pal மூலம் பின்வரும் பதிவுகளுக்கான உங்கள் பங்களிப்பு இணைய இணைப்பினை அழுத்துவதன் மூலம் கொடுக்கலாம். அல்லது  மின்னஞ்சல் மூலமும்  ngiri2704@rogers.com  என்னும் மின்னஞ்சலுக்கு  e-transfer மூலம் அனுப்பலாம்.  உங்கள் ஆதரவுக்கு நன்றி.


வ.ந.கிரிதரனின் 'குடிவரவாளன்' நாவலினை மின்னூலாக வாங்க
வ.ந.கிரிதரனின் 'குடிவரவாளன்'
எழுத்தாளர் வ.ந.கிரிதரனின் 'குடிவரவாளன்' நாவலினை மின்னூலாக பிடிஃப் வடிவத்தில் வாங்க விரும்புபவர்கள் கீழுள்ள இணைய இணைப்பில் வாங்கிக்கொள்ளலாம். விலை $4 (கனடியன்): https://www.fatfreecartpro.com/i/yz46?single
வ.ந.கிரிதரனின் 'அமெரிக்கா' நாவலின் திருத்திய இரண்டாம் பதிப்பினை மின்னூலாக  வாங்க...

'அமெரிக்கா' மின்னூலினை, பிடிஃப் கோப்பாக  $3 (கனடியன்) செலுத்தி வாங்குவதற்கான இணைய இணைப்பு: https://www.fatfreecartpro.com/i/yzc9?single

PayPal for Business - Accept credit cards in just minutes!

© காப்புரிமை 2000-2020 'பதிவுகள்.காம்' -  'Pathivukal.COM

பதிவுகள்

முகப்பு
அரசியல்
இலக்கியம்
சிறுகதை
கவிதை
அறிவியல்
உலக இலக்கியம்
சுற்றுச் சூழல்
நிகழ்வுகள்
கலை
நேர்காணல்
இ(அ)க்கரையில்...
நலந்தானா? நலந்தானா?
இணையத்தள அறிமுகம்
மதிப்புரை
பிற இணைய இணைப்புகள்
சினிமா
பதிவுகள் (2000 - 2011)
வெங்கட் சாமிநாதன்
K.S.Sivakumaran Column
அறிஞர் அ.ந.கந்தசாமி
கட்டடக்கலை / நகர அமைப்பு
வாசகர் கடிதங்கள்
பதிவுகளின் தோற்றம்/ நோக்கம்
நலந்தானா? நலந்தானா?
வ.ந.கிரிதரன்
கணித்தமிழ்
பதிவுகளில் அன்று
சமூகம்
கிடைக்கப் பெற்றோம்!
விளையாட்டு
நூல் அறிமுகம்
நாவல்
மின்னூல்கள்
முகநூற் குறிப்புகள்
எழுத்தாளர் முருகபூபதி
சுப்ரபாரதிமணியன்
சு.குணேஸ்வரன்
யமுனா ராஜேந்திரன்
நுணாவிலூர் கா. விசயரத்தினம்
தேவகாந்தன் பக்கம்
முனைவர் ர. தாரணி
பயணங்கள்
'கனடிய' இலக்கியம்
நாகரத்தினம் கிருஷ்ணா
பிச்சினிக்காடு இளங்கோ
கலாநிதி நா.சுப்பிரமணியன்
ஆய்வு
த.சிவபாலு பக்கம்
லதா ராமகிருஷ்ணன்
குரு அரவிந்தன்
சத்யானந்தன்
வரி விளம்பரங்கள்
'பதிவுகள்' விளம்பரம்
மரண அறிவித்தல்கள்
பதிப்பங்கள் அறிமுகம்
சிறுவர் இலக்கியம்

பதிவுகளில் தேடுக!

counter for tumblr

அண்மையில் வெளியானவை

Yes We Can

விளம்பரம் செய்யுங்கள்


வீடு வாங்க / விற்க


'பதிவுகள்' இணைய இதழின்
மின்னஞ்சல் முகவரி ngiri2704@rogers.com 

பதிவுகள் (2000 - 2011)

'பதிவுகள்' இணைய இதழ்

பதிவுகளின் அமைப்பு மாறுகிறது..
வாசகர்களே! இம்மாத இதழுடன் (மார்ச் 2011)  பதிவுகள் இணைய இதழின் வடிவமைப்பு மாறுகிறது. இதுவரை பதிவுகளில் வெளியான ஆக்கங்கள் அனைத்தையும் இப்புதிய வடிவமைப்பில் இணைக்க வேண்டுமென்பதுதான் எம் அவா.  காலப்போக்கில் படிப்படியாக அனைத்து ஆக்கங்களும், அம்சங்களும் புதிய வடிவமைப்பில் இணைத்துக்கொள்ளப்படும்.  இதுவரை பதிவுகள் இணையத் தளத்தில் வெளியான ஆக்கங்கள் அனைத்தையும் பழைய வடிவமைப்பில் நீங்கள் வாசிக்க முடியும். அதற்கான இணையத்தள இணைப்பு : இதுவரை 'பதிவுகள்' (மார்ச் 2000 - மார்ச் 2011):
கடந்தவை

அறிஞர் அ.ந.கந்தசாமி படைப்புகள்

வ.ந.கிரிதரனின் 'அமெரிக்கா' மின்னூல் விற்பனையில்..

வ.ந.கிரிதரனின் 'அமெரிக்கா' (குறூநாவலும் சிறுகதைகளும்) ஸ்நேகா (தமிழகம்) / மங்கை (கனடா) பதிப்பகங்கள் இணைந்து டிசம்பர் 1996இல் தமிழகத்தில் வெளியிட்ட தொகுப்பு நூல். 'அமெரிக்கா' ஈழத்து அகதியொருவனின் அமெரிக்கத் தடுப்பு முகாம் வாழ்வினை விபரிக்கும் குறுநாவல்.உண்மைச் சம்பவங்களின் அடிப்படையில் புனையப்பட்ட குறுநாவல். இத்தொகுப்பிலுள்ள சிறுகதையான 'ஒரு மா(நா)ட்டுப் பிரச்சினை' தமிழகத்தில் வெளியான 'பனியும் , பனையும்' தொகுப்பிலும் இடம்பெற்றுள்ளது. மேற்படி குறுநாவலினிதும் சிறுகதைகளினதும் ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு (லதா ராமகிருஷ்ணனால் மொழிபெயர்க்கப்பட்டவை) இன்னும் நூலாக வெளிவரவில்லை. 'அமெரிக்கா' நூலின் முதற்பதிப்பினை $ 3 கனேடிய டாலர்களுக்கு PayPal தளத்தினூடு, அல்லது PayPal வழங்கும் கடனட்டை பாவிக்கும் வசதிகளினூடு வாங்கமுடியும். பணத்தைக் கொடுத்ததும் மின்னூல் கோப்பினை நீங்கள் பதிவிறக்கிக் கொள்ளலாம்.  நீங்கள் பணத்தைச் செலுத்தியதும் Order Completed பக்கம் Download இணைப்புடன் (link) திரையில் தெரியும்.  அந்த இணைப்பினை அழுத்தி நூலின் .pdf பிரதியினைப் பதிவிறக்கிக்கொள்ளலாம்.  வாங்க விரும்பினால் இங்கு அழுத்தவும்.

வ.ந.கிரிதரனின் 'மண்ணின் குரல்' மின்னூல் விற்பனையில்...

வ.ந.கிரிதரனின் 'மண்ணின் குரல்' மின்னூல் விற்பனையில். வ.ந.கிரிதரனின் 'மண்ணின் குரல்' நூலானது 'வன்னி மண்', 'அருச்சுனனின் தேடலும், அகலிகையின் காதலும்', 'கணங்களும், குணங்களும்' மற்றும் 'மண்ணின் குரல்' ஆகிய நான்கு நாவல்களின் தொகுப்பு. தமிழகத்தில் குமரன் பப்ளிஷர்ஸினரால் 1998இல் இதன் முதற்பதிப்பு வெளியிடப்பட்டது. 'மண்ணின் குரல்' ஏற்கனவே மங்கை பதிப்பகத்தினால் (கனடா) நாவல், கட்டுரைகள், கவிதைகளடங்கிய சிறு தொகுப்பாக வெளியிடப்பட்டது. நூலின் முதற்பதிப்பினை $ 4 கனேடிய டாலர்களுக்கு PayPal தளத்தினூடு, அல்லது PayPal வழங்கும் கடனட்டை பாவிக்கும் வசதிகளினூடு வாங்கமுடியும். பணத்தைக் கொடுத்ததும் மின்னூல் கோப்பினை நீங்கள் பதிவிறக்கிக் கொள்ளலாம்.  நீங்கள் பணத்தைச் செலுத்தியதும் Order Completed பக்கம் Download இணைப்புடன் (link) திரையில் தெரியும்.  அந்த இணைப்பினை அழுத்தி நூலின் .pdf பிரதியினைப் பதிவிறக்கிக்கொள்ளலாம்.   வாங்க விரும்பினால் இங்கு அழுத்தவும்


பதிவுகள் - ISSN # 1481 - 2991

பதிவுகளுக்கான உங்கள் பங்களிப்பு!

பதிவுகளுக்கான உங்கள் பங்களிப்பு!

பதிவுகள்' இணைய இதழ் ஆரம்பித்ததிலிருந்து இன்று வரை இலவசமாக வெளிவந்துகொண்டிருக்கின்றது. தொடர்ந்தும் இலவசமாகவே  வெளிவரும்.  அதே சமயம்  'பதிவுகள்' போன்ற இணையத்தளமொன்றினை நடாத்துவது என்பது மிகுந்த உழைப்பினை வேண்டி நிற்குமொன்று. எனவே 'பதிவுகள்' இணைய இதழின் பங்களிப்புக்கும், வளர்ச்சிக்கும் உதவ விரும்பினால் , உங்கள் பங்களிப்பு வரவேற்கப்படும். குறைந்தது $5 கனடிய டொலர்கள் (CAD)  நீங்கள் 'பதிவுகள்' இதழுக்கு  உங்கள் பங்களிப்பாக அனுப்பலாம். நீங்கள் உங்கள் பங்களிப்பினை  அனுப்ப  விரும்பினால் , Pay Pal மூலம் பின்வரும் பதிவுகளுக்கான உங்கள் பங்களிப்பு இணைய இணைப்பினை அழுத்துவதன் மூலம் கொடுக்கலாம். அல்லது  மின்னஞ்சல் மூலமும்  ngiri2704@rogers.com  என்னும் மின்னஞ்சலுக்கு  e-transfer மூலம் அனுப்பலாம்.  உங்கள் ஆதரவுக்கு நன்றி.




பதிவுகள்  (Pathivukal- Online Tamil Magazine)

'பதிவுகள்' -  பன்னாட்டு இணைய இதழ்! |  ISSN  1481 - 2991
ஆசிரியர்:  வ.ந.கிரிதரன்
Editor-in - Chief:  V.N.Giritharan

'பதிவுகள்' -  பன்னாட்டு இணைய இதழ்! |  ISSN  1481 - 2991

"அனைவருடனும் அறிவினைப் பகிர்ந்து கொள்வோம்"

"Sharing Knowledge With Every One"

ஆசிரியர்:  வ.ந.கிரிதரன்
மின்னஞ்சல் முகவரி: ngiri2704@rogers.com
'பதிவுகள்'இணைய இதழில் விளம்பரம்: விபரங்கள்

'பதிவுகள்' ஆலோசகர் குழு:
பேராசிரியர்  நா.சுப்பிரமணியன் (கனடா)
பேராசிரியர்  துரை மணிகண்டன் (தமிழ்நாடு)
பேராசிரியர்   மகாதேவா (ஐக்கிய இராச்சியம்)
எழுத்தாளர்  லெ.முருகபூபதி (ஆஸ்திரேலியா)

அடையாளச் சின்ன  வடிவமைப்பு:
தமயந்தி கிரிதரன்

'Pathivukal'  Advisory Board:
Professor N.Subramaniyan (Canada)
Professor  Durai Manikandan (TamilNadu)
Professor  Kopan Mahadeva (United Kingdom)
Writer L. Murugapoopathy  (Australia)

Logo Design: Thamayanthi Girittharan

Yes We Can




வ.ந.கிரிதரனின் 'குடிவரவாளன்' நாவலினை மின்னூலாக வாங்க
வ.ந.கிரிதரனின் 'குடிவரவாளன்'
எழுத்தாளர் வ.ந.கிரிதரனின் 'குடிவரவாளன்' நாவலினை மின்னூலாக பிடிஃப் வடிவத்தில் வாங்க விரும்புபவர்கள் கீழுள்ள இணைய இணைப்பில் வாங்கிக்கொள்ளலாம். விலை $4 (கனடியன்): https://www.fatfreecartpro.com/i/yz46?single

வ.ந.கிரிதரனின் 'அமெரிக்கா' நாவலின் திருத்திய இரண்டாம் பதிப்பினை மின்னூலாக  வாங்க...

'அமெரிக்கா' மின்னூலினை, பிடிஃப் கோப்பாக  $3 (கனடியன்) செலுத்தி வாங்குவதற்கான இணைய இணைப்பு: https://www.fatfreecartpro.com/i/yzc9?single

எழுத்தாளர் வ.ந.கிரிதரன்

 

' வ.ந.கிரிதரன் பக்கம்'என்னும் இவ்வலைப்பதிவில் அவரது படைப்புகளை நீங்கள் வாசிக்கலாம். https://vngiritharan230.blogspot.ca/

No Fear Shakespeare

No Fear Shakespeare
சேக்ஸ்பியரின் படைப்புகளை வாசித்து விளங்குவதற்குப் பலர் சிரமப்படுவார்கள். அதற்குக் காரணங்களிலொன்று அவரது காலத்தில் பாவிக்கப்பட்ட ஆங்கில மொழிக்கும் இன்று பாவிக்கப்படும் ஆங்கில மொழிக்கும் இடையிலுள்ள வித்தியாசம். அவரது படைப்புகளை இன்று பாவிக்கப்படும் ஆங்கில மொழியில் விளங்கிக் கொள்வதற்கு ஸ்பார்க் நிறுவனம் வெளியிட்டுள்ள No Fear Shakespeare வரிசை நூல்கள் உதவுகின்றன.  அவற்றை வாசிக்க விரும்பும் எவரும் ஸ்பார்க் நிறுவனத்தின் இணையத்தளத்தில் அவற்றை வாசிக்கலாம். அதற்கான இணைய இணைப்பு:

நூலகம்

வ.ந.கிரிதரன் பக்கம்!

'வ.ந.கிரிதரன் பக்கம்' என்னும் இவ்வலைப்பதிவில் அவரது படைப்புகளை நீங்கள் வாசிக்கலாம். https://vngiritharan230.blogspot.ca/

THANK YOU!

ஜெயபாரதனின் அறிவியற் தளம்

எனது குறிக்கோள் தமிழில் புதிதாக விஞ்ஞானப் படைப்புகள், நாடகக் காவியங்கள் பெருக வேண்டும் என்பதே. “மகத்தான பணிகளைப் புரிய நீ பிறந்திருக்கிறாய்” என்று விவேகானந்தர் கூறிய பொன்மொழியே என் ஆக்கப் பணிகளுக்கு ஆணிவேராக நின்று ஒரு மந்திர உரையாக நெஞ்சில் அலைகளைப் பரப்பி வருகிறது... உள்ளே

Wikileaks

மதுரைத் திட்டம்

மதுரைத்திட்டம்

Shami Accounting Services

charles_nirmalarajan5.jpg - 19.08 Kb

We provide complete accounting, federal and provincial tax services to individuals or businesses. Our objective is to continue to provide our clients with the highest level of service at the lowest possible fee tailor to your specific needs. Visit our site.

படிப்பகம்

உலக வானொலி