From the pages of arthasastra! Hoarders, Blackmarketeers & Smugglers!

By A.N.Kandasamy

அறிஞர் அ.ந.கந்தசாமி "merchants and pirates were for a long time one and the same person. Even today mercantile morality is really nothing but a refinement of piratical morality." When Nietzsche, the German philosopher, uttered  these words in the nineteenth century, he was actually echoing the views of that kautiliya of Arthasastra held on the same matter about 2,250 years before him. For Kautiliya in his Fourth Book of the Arthasastra entitled the Removal of Thorns has devoted the entire second chapter of the book to the protection of the people from the avarice and trickeries of the trading classes. In fact the name of the chapter itself is Protection against Merchants. By the use of the carefully chosen word "Protection," Kautiliya clearly suggests to us that he considers the merchant as an enemy of society and that people should be afforded protection against his onslaughts on them in the same way you provide protection against pestilences, famines and fire.  While one may hesitates to endorse either Kautiliya or Nietzsche completely in their considering the trader as an enemy of the people or a pirate, no one would disagree in classifying the hoarder, the blackmarketeer, the smuggler, the adulterator and the swindler who uses  short weights and measures among them as No.1 enemies of the public and treat them as such. These public enemies become the more odious when they practice their hateful activities in the field of essential stuffs especially in the field of trade in food materials.

If one analyses recent history it would be found that it was the avarice of the hoarder and the blackmarketeer more than natural causes that had caused food shortages leading a severe famines in which people have perished like flies inmany countries.  One such famine was the pre-independence famine  of Bengal in India. This was an entirely man-made famine and one cannot fail to recall the depth of indignation with which the late Jawaharlal Nehru  called upon the British Raj to hang the hoarders by nearest lamp posts.

No civilized nation can countenance of the hoarder with equanimity and , in fact, the severest punishment is called for the suppression of such enemies of the people, if society is to shrive and flourish. The profit motive throughout the ages had made  man a heartless brute  and he doesn't for a moment hesitate to indulge  in the most unhumanitarian activities in his desire to accumulate  wealth. Onle the strong arm of the law could stop him and that is why legislative enactments against the trickeries of the traders become necessary.

Many of us today believe that the penal laws enacted against the evil practices of the merchant classes are of recent origin and bequeathed to us by the imperialists who ruled over us during the last two  or three centuries. But that is not so. A study  of our ancient books on law and politics such as the Manudharma Sastra, Kautiliya's Arthasastra and Yagnavalkya's  Dharma Sutra clearly shows us that penal enactments to punish hoarders, blackmarketeers, adulterators, smugglers, price-cheats and offenders in the field of weights and measures were enforced in an ancient India with great severity and efficiency. In fact even a system of price control existed with the superintenended of Commerce being in charge of it. Even the idea of a state trading corporation in local produce is discernible especially in the Arthasastra where its author as follows in his Chapter No. 6 of book No. 4.

"The merchandise of the king which is of local manufacture shall be centralised. Imported merchandise shall be distributed in several markets for sale. Both kinds of merchandise shall be favourably sold to the people."

Now coming to the other laws, Kautiliya has the following to say about  the treatment that is to be meted out to hoarders of grain. This particular law is found in a chapter named "The remedies against calamities such as floods pestilences and Famines"

"During famines he may either do such works as are usually resorted to in a calamities; he may show favour by distributing either his collection of provisions, or the hoarded provision of  the rich  among the people... or the policy of thinning the rich by exacting excessive revenue (Kassanam). or causing them to vomit their accumulation may be resorted to."

The policy of price control is clearly explained by kautiliya in the Second Chapter of book No.4 where he also mentions the punishment to be meted out to the offender. The pertinent reference is as follows:

"The Superintendent of commerce shall fix aprofit of five fixed price of local commodities and ten per cent on foreign produce.  Merchants who enhance the price or realise profit even to the extent of half a pana more than the above in the sale or purchase of commodities shall be punished with a fine ranging from 100 panas to 200 panas."

Here we find a very good feature of price control which is not found even in our modern laws and that is the forbidding of buying things at a lesser price of goods that come under the purview of the price control scheme. The absence of such provision in our laws leads to the malpractice of traders taking advantage of poverty-stricken people who are sometimes prepared to sell the things which they bought at a higher price for a lower price when they require spot cash for some emergency need of theirs. Here we see that the laws of ancient India were more comprehensive than the laws of our own 20th century.

But the ancient Indian laws reserved their highest finest for Blackmarketeers who usually bought and sold commodities at very much higher prices than those fixed by the Superintendent of Commerce under his price control scheme. This is what Kautiliya says about the punishment to be meted out to them:-

"Merchants who conspire either to preserve the sale of merchandise or to sell or purchase commodities at higher prices shall be fined 1,000 panas."

Manu Dharma Sastra too deals with the subject of Price cheats and has the following law included in it pages:_

"But that man who behaves dishonestly to honest customers or cheats in his prices shall be fined in the first or in the middlemost amercement."

Adulteration is another offence the avaricious trader practices upon his innocent customers. The following law pertaining to adulteration is found in the Arthasastra:'

"Adulteration of grains, oils, alkalis, salts, scents and medicinal articles with similar articles of no quality shall be punished with a fine of 12 Panas."

Manu too has law against adulteration. He says:-

"For adulteration unadulterated commodities and for breaking gems or for improperly boring them, the fine is the first or lowest amercement."

Regarding the offences in the field of weights and measures the Arthasastra makes the following points:-

The Superintendent shall charge 4 mashas for stamping weights and measures; a fine of 27 Panas shall be imposed for using weights and measures without proper stamping.
Differences of a Karsha on the balance called Tula is no offence. Difference of two Karshas shall be punished with a fine of 6 panas.
CHEATING of other kinds were also not forgotten. For example here is oneof Manu's laws:-
"He who sells for seed corn that which is not seed corn shall be punished with mutilation."

Another offence which was dealt great severity was smuggling of forbidden goods. Manu's law regarding smugglers is as follows:

"Let the king confisticate the whole property of a trader who out of greed exports goods of which the king has a monopoly or the export of which is forbidden."

The punishment for smuggling in Arthasastra isa littel different. It says:-

"Those who smuggle a part of merchandise on which toll has not paid as well as those who with a view to smuggle with one pass a second portion of merchandise after breaking open the bag shall forfeit the smuggled quantity and pay as much fine as is equal to the quantity so smuggled."

India is today a land of vegetarianism and has been so for many centuries. But this is only so, from the time of Ashokavardhana who enacted laws forbidding the slaughter of animals after having come into contact with the teachings of the Buddha. But during the time of Chandragupta and Kautiliya, things were different and Arthasastra devotes a whole chapter to the proper running of slaughter-houses and sale of meat of various description. Here are some of the sale of meat as found in Arthasastra:-

Butchers shall sell fresh and boneless flesh of beasts (MRGAPASU) just killed.  If they sell bony flesh they shall give an equivalent compensation (PRATIPAKAM). If they is any dimunition in weight owing to the use of a false balance they shall give eight times the dimunition. The flesh of animals which have been killed outside the slaughter house and rotten flesh shall not be sold. Otherwise a fine of 12 Panas shall be imposed. The above sampling gives us an idea of the type of laws that existed in India to safeguard the interests of the people from the trickeries of the trades 2,200 years ago. Times have changed, but the traders attitudes have not. The fault is not in man, but in the system. Morality is a product of material environment and as long as private profit remains the main motive of trade neither hoarding nor adulteration will cease.  The traders of Kautiliya's times were not very much different from those of Nietzshe's time. Nor are they now.

Perhaps  society would soon move forward to material environments wher private profit will cease to be the motive of trade and where a people's state would handle trade completely. In the meantime however, punitive laws alone can give some protection at least to the people against the evils of private trade.

Courtesy: Tribune, December 4,1965 (SriLanka

Valluvar-1 : What is unique? Three sided genius.

By A.N.Kandasamy

அறிஞர் அ.ந.கந்தசாமி [Our previous series of articles on valluvar had created a great deal of interest among our readers, and we now publish a series of three articles by A.N.Kandasamy on what he regrads as unique in Valluvar. The second and third installments of this series will be publsihed in the coming weeks. - EDITOR, Tribune]  The final impression that scholars and writers who write on Valluvar leave in the minds of their readers is that he is either an outstanding moralist of the stoic-philosopher type or a didactic poet on ethics. But to me this is a grossly wrong estimation of one of the great thinkers of the world, a secular philosopher with a unique outlook in many ways, not just an author of a few hundreds of ethical aphorisms, but how is it that this well-unintentioned, in fact adolatary under-estimation has gained such currency among writers and readers as well? Perhaps the fact that the early translators of Kural were Christian missionaries like the Rev.G.U.Pope and Rev.W.H.Drew has something to do with it.  It is the opening section of Thirukural ARAM  or VIRTUE («Èõ) that has a appealed to these gentlemen as the cream of Valluvar's thought. The Second and Third sections deal with Politics and Love respectively and the vocation of these translators must have  had a limiting influence on their appreciation of these sections.

Kural is in fact a three-fold book of ideas. It sets forth the thoughts of a keen intellect on three important subjects, Ethics, Politics (Economics included) and the Psychology of Love. This three-fold nature of the book was well realized by the early Tamil commentators who put particular emphasis on it by calling it the MUPPAAL NOOL (ÓôÀ¡ø áø). The three-sectioned book - and the author himself was referred to as the MUPPAL NOOLAR (ÓôÀ¡ø áÄ¡÷) which means the one to whom belonged the three sectioned book.

THIS THREE SIDED genius of Valluvar makes him appear in my eyes as Marcus Aurelius, a Machiavelli and an Ovid all rolled into one. Or shall we say that he was trinity of penetrating knowledge with three faces, that of Marcus, Aurelius, Kautiliya and Vatsayana?

In all the three fields that Valluvar chose to expound his views he has brought to bear a certain amount of realism and originality unmatched in the thinkers of his time. A quick journey of Thirukkural through all its three sections will easily enable us to see the positive and realistic life and his problems.

FIRST let us take his ethics. Nowhere is his positivism and realism so pronounced as in this field. For example, on the question of marriage and celibacy Valluvar seems to have had a different view form all the thinkers who had lived before him. They all have directly or indirectly expressed the view that a state of unmarried celibacy is higher than a married state. In fact most of them for example, the Buddha, mahavira and Jesus lived the lives of wandering mendicants, thereby creating the impression that better men always preferred a state of homeless celibacy to that of a householder.

However one should admit these leaders of ethical thinking were generous enough to permit their followers to marry if it pleased them. But the point to remember here is that in their eyes the married state was only a permissible one, a second best and not an ideal one. It was to be understood and tolerated with sympathy but not to be looked up to. In point of fact, it was actually to be treated as an excusable crime, a merciful concession that one had to grant to those who cannot overcome the weakness of their flesh.

THIS NEGATIVE attitude towards marriage is well illustrated by the following sentence in the Bible:

"If they cannot contain one, Let them marry, for it is better to marry than burn" (1 Corinthians 7:9)

But Valluvar thought differently. To his positive mind married state was not to be regarded as superior to non-celibacy. The sexual life was worthwhile and worth pursuing. In fact after going through Valluvar one could enter wedlock without what modern psychologists would call guilt feelings, while after pursuing the teachings of the others I have mentioned, one could only enter matrimony as if he or she were committing a dark crime.

Valluvar extols the virtues of married life in two hundred beautiful stanzas. These are found in the second chapter on the section of Virtue and is entitled the Domestic Way of Life (þøÄÈõ). In expounding his theory that marriage is an ideal state for all men and women Valluvar proves that he is a realist in every way. It is in the biological nature of man and animal to mate and bear offsprings and any advice contrary to natural processes would be futile even if it were good. Valluvar accepts reality and looks into the positive aspects of marriage rather than the negative aspects and shows how to make a success of it.

THE FOLLOWING stanzas of the Kural provide a good indication of the robust and clear views he had in the matter of a house-holders life;

If one liveth in proper household life what gaineth he by going into any other way of life?- Kural 46.

If one liveth the householder's life in nature's way, he shall be deemed as the one who leads the best way of life.- Kural 47.

To touch the body of children is pleasure to the body. To hear their words is pleasure to the ears.- Kural 65.

It is those who have not heard the prattle of their children who would say: the lyre is sweet and so is the trumpet. -Kural 66.

In a woman you find joy to all the sensory organs. the eyes, the nose, the ears, the mouth and body. -Kural 1101.

Is the land of the lotus-eyed (the heavens) more pleasurable than embracing the shoulders of one's beloved? - Kural 1103. 
[to be continued]

Courtesy: Tribune, Oct. 16, 1965

Main Menu

அண்மையில் வெளியானவை

விளம்பரம் செய்யுங்கள்

வ.ந.கிரிதரனின் 'அமெரிக்கா' கிண்டில் பதிப்பு!

வ.ந.கிரிதரனின் 'அமெரிக்கா'  கிண்டில் பதிப்பாக..

வ.ந.கிரிதரனின் 'அமெரிக்கா' (திருத்திய பதிப்பு) கிண்டில் மின்னூலாக:

நண்பர்களே! 'அமெரிக்கா' நாவலின் திருத்திய பதிப்பு தற்போது கிண்டில் பதிப்பாக மின்னூல் வடிவில் வெளியாகியுள்ளது. இலங்கைத்   தமிழ் அகதியொருவனின் அமெரிக்கத் தடுப்பு முகாம் வாழ்வை விபரிக்கும் நாவல். தாயகம் '(கனடா) பத்திரிகையில் தொடராக வெளியான சிறு நாவல். அமெரிக்கத் தடுப்பு முகாம் வாழ்வை விபரிக்கும் ஒரேயொரு தமிழ் நாவலிது.  அவ்வகையில் முக்கியத்துவம் மிக்கது.எனது (வ.ந.கிரிதரனின்)  'மண்ணின் குரல்', 'வன்னி மண்' , 'கணங்களும் குணங்களும்' ஆகியவையும், சிறுகதைகள் மற்றும் கட்டுரைகளும் கிண்டில் பதிப்பாக மின்னூல் வடிவில் வெளிவரவுள்ளன என்பதையும் மகிழ்ச்சியுடன் அறியத்தருகின்றேன்.

மின்னூலினை வாங்க:

கட்டடக்கா(கூ)ட்டு முயல்கள்!: புகலிட அனுபவச் சிறுகதைகள்! - வ.ந.கிரிதரன் (Tamil Edition) Kindle Edition
நான் எழுதிய சிறுகதைகளில், புகலிட அனுபங்களை மையமாக வைத்து எழுதப்பட்ட 23 சிறுகதைகளை இங்கு தொகுத்துத்தந்துள்ளேன். இச்சிறுகதைகள் குடிவரவாளர்களின் பல்வகை புகலிட அனுபவங்களை விபரிக்கின்றனந் -வ.ந.கிரிதரன் -

மின்னூலை வாங்க:

இந்நாவல் கனடாவிலிருந்து வெளிவந்த 'தாயகம்' பத்திரிகையில் தொண்ணூறுகளின் ஆரம்பத்தில் 'அருச்சுனனின் தேடலும் அகலிகையின் காதலும்' என்னும் பெயரில் தொடராக வெளிவந்த நாவல். பின்னர் குமரன் பப்ளிஷர்ஸ் வெளியீடாக வந்த 'மண்ணின் குரல்' தொகுப்பிலும் வெளிவந்திருந்தது. இப்பொழுது ஒரு பதிவுக்காக, ஒரு சில திருத்தங்களுடன் வெளியாகின்றது. இலங்கைத் தமிழர்களின் போராட்டத்தவறுகளை, இயக்கங்களுக்கிடையில் நிலவிய அக, புற முரண்பாடுகளை கேள்விக்குள்ளாக்குகின்றது.

மின்னூலை வாங்க:

எழுத்தாளர் 'குரு அரவிந்தன் வாசகர் வட்டம்' நடத்தும் திறனாய்வுப் போட்டி!

                                           'பதிவுகள்' -  பன்னாட்டு இணைய இதழ்! |  ISSN  1481 - 2991
'பதிவுகள்' - ISSN  1481 - 2991
ஆசிரியர்:  வ.ந.கிரிதரன்
Editor-in - Chief:  V.N.Giritharan
"அனைவருடனும் அறிவினைப் பகிர்ந்து கொள்வோம்"
"Sharing Knowledge With Every One"

ஆசிரியர்:  வ.ந.கிரிதரன்
மின்னஞ்சல் முகவரி:
'பதிவுகள்'இணைய இதழில் விளம்பரம்:
'பதிவுகள்' இதழ் தொழில் நுட்பப்பிரச்சினை:
'பதிவுகள்' ஆலோசகர் குழு:
பேராசிரியர்  நா.சுப்பிரமணியன் (கனடா)
பேராசிரியர்  துரை மணிகண்டன் (தமிழ்நாடு)
பேராசிரியர்   மகாதேவா (ஐக்கிய இராச்சியம்)
எழுத்தாளர்  லெ.முருகபூபதி (ஆஸ்திரேலியா)

அடையாளச் சின்ன  வடிவமைப்பு:
தமயந்தி கிரிதரன்

'Pathivukal'  Advisory Board:
Professor N.Subramaniyan (Canada)
Professor  Durai Manikandan (TamilNadu)
Professor  Kopan Mahadeva (United Kingdom)
Writer L. Murugapoopathy  (Australia)
Logo Design: Thamayanthi Girittharan

பதிவுகளுக்கான உங்கள் பங்களிப்பு!

பதிவுகள்' இணைய இதழ் ஆரம்பித்ததிலிருந்து இன்று வரை இலவசமாக வெளிவந்துகொண்டிருக்கின்றது. தொடர்ந்தும் இலவசமாகவே  வெளிவரும்.  அதே சமயம்  'பதிவுகள்' போன்ற இணையத்தளமொன்றினை நடாத்துவது என்பது மிகுந்த உழைப்பினை வேண்டி நிற்குமொன்று. எனவே 'பதிவுகள்' இணைய இதழின் பங்களிப்புக்கும், வளர்ச்சிக்கும் உதவ விரும்பினால் , உங்கள் பங்களிப்பு வரவேற்கப்படும். குறைந்தது $5 கனடிய டொலர்கள் (CAD)  நீங்கள் 'பதிவுகள்' இதழுக்கு  உங்கள் பங்களிப்பாக அனுப்பலாம். நீங்கள் உங்கள் பங்களிப்பினை  அனுப்ப  விரும்பினால் , Pay Pal மூலம் பின்வரும் பதிவுகளுக்கான உங்கள் பங்களிப்பு இணைய இணைப்பினை அழுத்துவதன் மூலம் கொடுக்கலாம். அல்லது  மின்னஞ்சல் மூலமும் என்னும் மின்னஞ்சலுக்கு  e-transfer மூலம் அனுப்பலாம்.  உங்கள் ஆதரவுக்கு நன்றி.

பதிவுகள்.காம் மின்னூல்கள்

'பதிவுகள்' -  பன்னாட்டு இணைய இதழ்! |  ISSN  1481 - 2991

பதிவுகள்.காம் மின்னூல்கள்

Yes We Can

வ.ந.கிரிதரனின் 'குடிவரவாளன்' நாவலினை மின்னூலாக வாங்க
வ.ந.கிரிதரனின் 'குடிவரவாளன்'
எழுத்தாளர் வ.ந.கிரிதரனின் 'குடிவரவாளன்' நாவலினை  கிண்டில் பதிப்பு மின்னூலாக வடிவத்தில் வாங்க விரும்புபவர்கள் கீழுள்ள இணைய இணைப்பில் வாங்கிக்கொள்ளலாம். விலை $6.99 USD. வாங்க

வ.ந.கிரிதரனின் 'அமெரிக்கா' நாவலின் திருத்திய இரண்டாம் பதிப்பினை மின்னூலாக  வாங்க...

நண்பர்களே! 'அமெரிக்கா' நாவலின் திருத்திய பதிப்பு தற்போது கிண்டில் பதிப்பாக மின்னூல் வடிவில் வெளியாகியுள்ளது. இலங்கைத்   தமிழ் அகதியொருவனின் அமெரிக்கத் தடுப்பு முகாம் வாழ்வை விபரிக்கும் நாவல். தாயகம் '(கனடா) பத்திரிகையில் தொடராக வெளியான சிறு நாவல். அமெரிக்கத் தடுப்பு முகாம் வாழ்வை விபரிக்கும் ஒரேயொரு தமிழ் நாவலிது.  அவ்வகையில் முக்கியத்துவம் மிக்கது.எனது (வ.ந.கிரிதரனின்)  'மண்ணின் குரல்', 'வன்னி மண்' , 'கணங்களும் குணங்களும்' ஆகியவையும், சிறுகதைகள் மற்றும் கட்டுரைகளும் கிண்டில் பதிப்பாக மின்னூல் வடிவில் வெளிவரவுள்ளன என்பதையும் மகிழ்ச்சியுடன் அறியத்தருகின்றேன்.

மின்னூலினை வாங்க:'
எழுத்தாளர் வ.ந.கிரிதரன்
' வ.ந.கிரிதரன் பக்கம்'என்னும் இவ்வலைப்பதிவில் அவரது படைப்புகளை நீங்கள் வாசிக்கலாம்.


வ.ந.கிரிதரனின் 'கணங்களும் குணங்களும்'

தாயகம் (கனடா) பத்திரிகையாக வெளிவந்தபோது மணிவாணன் என்னும் பெயரில் எழுதிய நாவல் இது. என் ஆரம்ப காலத்து நாவல்களில் இதுவுமொன்று. மானுட வாழ்வின் நன்மை, தீமைகளுக்கிடையிலான போராட்டங்கள் பற்றிய நாவல். கணங்களும், குணங்களும்' நாவல்தான் 'தாயகம்' பத்திரிகையாக வெளிவந்த காலகட்டத்தில் வெளிவந்த எனது முதல் நாவல்.  மின்னூலை வாங்க:

அறிவியல் மின்னூல்: அண்டவெளி ஆய்வுக்கு அடிகோலும் தத்துவங்கள்!

கிண்டில் பதிப்பு மின்னூலாக வ.ந.கிரிதரனின் அறிவியற்  கட்டுரைகள், கவிதைகள் & சிறுகதைகள் அடங்கிய தொகுப்பு 'அண்டவெளி ஆய்வுக்கு அடிகோலும் தத்துவங்கள்' என்னும் பெயரில் பதிவுகள்.காம் வெளியீடாக வெளிவந்துள்ளது.
சார்பியற் கோட்பாடுகள், கரும் ஈர்ப்பு மையங்கள் (கருந்துளைகள்), நவீன பிரபஞ்சக் கோட்பாடுகள், அடிப்படைத்துணிக்கைகள் பற்றிய வானியற்பியல் பற்றிய கோட்பாடுகள் அனைவருக்கும் புரிந்துகொள்ளும் வகையில் விபரிக்கப்பட்டுள்ளன.
மின்னூலை அமேசன் தளத்தில் வாங்கலாம். வாங்க:

அ.ந.க.வின் 'எதிர்காலச் சித்தன் பாடல்' - கிண்டில் மின்னூற் பதிப்பாக , அமேசன் தளத்தில்...

அ.ந.கந்தசாமியின் இருபது கவிதைகள் அடங்கிய கிண்டில் மின்னூற் தொகுப்பு 'எதிர்காலச் சித்தன் பாடல்' ! இலங்கைத் தமிழ் இலக்கியப்பரப்பில் அ.ந.க.வின் (கவீந்திரன்) கவிதைகள் முக்கியமானவை. தொகுப்பினை அமேசன் இணையத்தளத்தில் வாங்கலாம். அவரது புகழ்பெற்ற கவிதைகளான 'எதிர்காலச்சித்தன் பாடல்', 'வில்லூன்றி மயானம்', 'துறவியும் குஷ்ட்டரோகியும்', 'கைதி', 'சிந்தனையும் மின்னொளியும்' ஆகிய கவிதைகளையும் உள்ளடக்கிய தொகுதி.

'நான் ஏன் எழுதுகிறேன்' அ.ந.கந்தசாமி (பதினான்கு கட்டுரைகளின் தொகுதி)

'நான் ஏன் எழுதுகிறேன்' அ.ந.கந்தசாமி - கிண்டில் மின்னூற் தொகுப்பாக அமேசன் இணையத்தளத்தில்! பதிவுகள்.காம் வெளியீடு! அ.ந.க.வின் பதினான்கு கட்டுரைகளை உள்ளடக்கிய தொகுதி.

நூலை வாங்க:

An Immigrant Kindle Edition

by V.N. Giritharan (Author), Latha Ramakrishnan (Translator) Format: Kindle Edition

I have already written a novella , AMERICA , in Tamil, based on a Srilankan Tamil refugee’s life at the detention camp in New York. The journal, ‘Thaayagam’ was published from Canada while this novella was serialized. Then, adding some more short-stories, a short-story collection of mine was published under the title America by Tamil Nadu based publishing house Sneha. In short, if my short-novel describes life at the detention camp, this novel ,An Immigrant , describes the struggles and setbacks a Tamil migrant to America faces for the sake of his survival – outside the walls of the detention camp. The English translation from Tamil is done by Latha Ramakrishnan.

America Kindle Edition

by V.N. Giritharan (Author), Latha Ramakrishnan (Translator)

AMERICA is based on a Srilankan Tamil refugee’s life at the detention camp in New York. The journal, ‘Thaayagam’ was published from Canada while this novella was serialized. It describes life at the detention camp.