இணையத்தில்ஹூகுள் மூலம் தேடுங்கள்!
Google

 

'அனைவருடனும் அறிவினைப் பகிர்ந்து கொள்வோம்!'
'Sharing Knowledge with every one'!

logo.gif (31909 bytes)pathivukal.gif (1975 bytes)             Pathivugal  ISSN 1481-2991

ஆசிரியர்:வ.ந.கிரிதரன்                                    Editor: V.N.Giritharan
மே 2007 இதழ் 89 -மாத இதழ்
 பதிவுகள் 
Pathivukal
பதிவுகள் சஞ்சிகை உலகின் பல்வேறு நாடுகள் பலவற்றில் வாழும் தமிழ் மக்களால் வாசிக்கப்பட்டு வருகிறது. உங்கள் வியாபாரத்தை  சர்வதேசமயமாக்க பதிவுகளில் விளம்பரம் செய்யுங்கள். நியாயமான விளம்பரக் கட்டணம். விபரங்களுக்கு ngiri2704@rogers.com 
என்னும் மின்னஞ்சல் முகவரிக்கு எழுதுங்கள்.

பதிவுகளில் வெளியாகும் விளம்பரங்களுக்கு விளம்பரதாரர்களே பொறுப்பு. பதிவுகள் எந்த வகையிலும் பொறுப்பு அல்ல. வெளியாகும் ஆக்கங்களை அனைத்துக்கும் அவற்றை ஆக்கியவர்களே பொறுப்பு. பதிவுகளல்ல. அவற்றில் தெரிவிக்கப்படும் கருத்துகள் பதிவுகளின்கருத்துகளாக இருக்க வேண்டுமென்பதில்லை.

கடன் தருவோம்!


நீங்கள் கனடாவில் வசிப்பவரா? உங்களுக்கு 'மோர்ட்கேஜ்' வசதிகள் இலகுவாகச் செய்து தர வேண்டுமா? கவலையை விடுங்கள். யாமிருக்கப் பயமேன்! விபரங்களுக்கு இங்கே அழுத்துங்கள்

மணமக்கள்!



தமிழர் சரித்திரம்

Amazon.Caசுவாமி ஞானப்பிரகாசரின் யாழ்ப்பாண வைபவ விமரிசனம்(ஆங்கிலத்தில்)|முதலியார் இராசநாயகத்தின்)|மயில்லவாகனப் புலவரின் யாழ்ப்பாண வைபவமாலை|மட்டக்களப்பு இந்து ஆலயம்|ஸ்ரீனிவாச ஐயங்காரின் தமிழர் சரித்திரம்|தென்னிந்தியாவின் ஆலய நகரங்கள்|

In Association with Amazon.ca
தமிழ் 
எழுத்தாளர்களே!..
அன்பான இணைய வாசகர்களே! 'பதிவுகள்' பற்றிய உங்கள் கருத்துகளை வரவேற்கின்றோம். தாராளமாக எழுதி அனுப்புங்கள். 'பதிவுகளின் வெற்றி உங்கள் ஆதரவிலேயே தங்கியுள்ளது. உங்கள் கருத்துகள் ­ப் பகுதியில் இணைய வாசகர்கள் நன்மை கருதி பிரசுரிக்கப்படும்.  பதிவுகளிற்கு ஆக்கங்கள் அனுப்ப விரும்புவர்கள் யூனிகோட் தமிழ் எழுத்தைப் பாவித்து மின்னஞ்சல் editor@pathivukal.com மூலம் அனுப்பி வைக்கவும். தபால் மூலம் வரும் ஆக்கங்கள் ஏற்றுக் கொள்ளப் படமாட்டாதென்பதை வருத்தத்துடன் தெரிவித்துக் கொள்கின்றோம். மேலும் பதிவுக'ளிற்கு ஆக்கங்கள் அனுப்புவோர் தங்களது சரியான மின்னஞ்சல் முகவரியினைக் குறிப்பிட்டு அனுப்ப வேண்டும். முகவரி பிழையாகவிருக்கும் பட்சத்தில் ஆக்கங்கள் பிரசுரத்திற்கு ஏற்றுக் கொள்ளப் படமாட்டாதென்பதை அறியத் தருகின்றோம். 'பதிவுக'ளின் நோக்கங்களிலொன்று இணையத்தமிழை வளர்ப்பது. தமிழ் எழுத்துகளைப் பாவித்துப் படைப்புகளை பதிவு செய்து மின்னஞ்சல் மூலம் அனுப்புவது அதற்கு முதற்படிதான். அதே சமயம் அவ்வாறு அனுப்புவதன் மூலம் கணிணியின் பயனை, இணையத்தின் பயனை அனுப்புவர் மட்டுமல்ல ஆசிரியரும் அடைந்து கொள்ள முடிகின்றது.  'பதிவுக'ளின் நிகழ்வுகள் பகுதியில் தங்களது அமைப்புகள் அல்லது சங்கங்களின் விழாக்கள் போன்ற விபரங்களைப் பதிவு செய்து கொள்ள விரும்புகின்றவர்கள் மின்னஞ்சல் மூலம் அல்லது மேற்குறிப்பிடப்பட்ட முகவரிக்குக் கடிதங்கள் எழுதுவதன் மூலம் பதிவு செய்து கொள்ளலாம்.
Download Tamil Font
K.S. Sivakumaran's Columns!
Return of Dharmasena Pathiraja!
by K. S. Sivakumaran


Dharmasena Pathiraja!Almost five decades ago the academic turned filmmaker Dharmasena Pathiraja was a legendary figure in Sinhala cinema. He had a different style of film making, mostly influenced by East European countries like Poland and Czechoslovakia. He chose contemporary themes prevalent then and presented his ideas into images with left thinking undertones in a realistic cum cinema verite format. It was new then. I liked most of his films, some of which are: "Ahas Gawwa", "Bambaru Avith", "Para Dige", "Soldadu Unnehe", "Mathu Yam Davasa".

Pathis inroad into the television medium also brought us some classics translated into visuals in a leisurely space.

Ponmani
Dharmasena Pathiraja made a film in Thamil called PonmaniApart from tele-features and documentaries, Dharmasena Pathiraja made a film in Thamil called Ponmani. There were rave reviews for this film by critics in the south, mainly because it was made by a Sinhala filmmaker capturing the locale of Yaalpaanam and its environs and most importantly the social milieu that was engrossing for most writers and intellectuals in the countries in the 1970s.

The main theme of the film was the agonising problem of the Yaalpaanam Thamils agonizing experiences prompted by caste consciousness among the upper echelons of the Thamilians in the north, and east as well. The film was based on a story by a Lankan Thamil writer and critic Kavaloor Rasadurai (now residing in Melbourne, Australia).

Another reason why Ponmani was acclaimed by the academics in the north was due to the playing (acting) and support of some university teachers in the Yaalpaanam University headed by the late K. Kailasapathy, who was one of the few Thamil intellectuals in the last century. It should be recalled that some eminent Sinhala dons taught in this campus. Among them were Regi Siriwardena (visiting lecturer in English), Harsha Gunawardena, Sunil Ariyaratne and Dharmasena Pathiraja, just to mention a few names that I remember.

Pathiraja, being a left wing thinker, was empathetic towards the Thamilians and tried to understand their problems. However, the structure of the film and the failing in the appropriate use of the medium was disappointing. And most of all, that the director was not too familiar with the indigenous culture and habits of the people there was clearly evident in the film. I was very critical of the film and wrote about
it adversely both in the English and Thamil newspapers. In fact, in an article on Lankan Thamil Cinema published in Framework, a film journal in Britain, I made similar observations on "Ponmani".

The monograph on Lankan cinema published by Framework was edited by a Lankan, Robert Crusz, a specialist on films.

My observations on "Ponmani" were not set on any preconceived prejudices. On the other hand, I reviewed favourably his film "Soldadu Unneheu" in the then Sunday Times.

In search of a road
The latest creation of Dharmasena Pathiraja is a docu-feature called "In Search of a Road", made in the three languages. This is a laudable venture because people knowing their respective languages would understand the message of the film better. I saw the English version of the film at the Russian Cultural Centre on December 20.

Before coming to this docu-features salient aspects, I must commend the script of the film. Lankan born British writer Sivanandans classic work When Memory Dies (when memory dies a people die) might have prompted Pathi to craft a film of this nature. The film in fact is a memorable document of forgotten images in some parts of the northern peninsula. The credit goes to both script writers, Sarath Kellapotha (with whom I worked in the late 1970s in the newsroom of the SLBC) and Sivamohan Sumathy (an academic in the English Department of the University of Peradeniya). She has also produced a short film in Thamil with English subtitles and translated, acted in and directed "Nagamandalam", a play written in the Kannada language by Indian filmmaker and dramatist, Girish Karnard. The narration by versatile Tissa Abeysekera (who is equally at ease both in Sinhala and English) with the correct enunciation, phrasing and pauses add to the understanding the film with all its nuances.

Focus
It is safe for me to explain what the film is trying to show through the eyes of the producer, director and his team. Here is an excerpt:

"In Search of a Road" takes as its main motifs the northern railway line in Sri Lanka and the A9, the two main links running parallel to each other from the north to the south in the country.

The railway line and the A-9 narrate the story of war and peace, of travel, mobility, place and displacement in this road movie turned documentary on the history of the ethnic conflict.

The story unfolds even as its people embark on a long journey on 1st August, 1905 through land, territory, war and peace, home and state into the land of the unknown, to a no-mans land.

Blurring the lines between fiction and reality, the film takes us on a 100-year journey through history
and memory, into the future.

The actualities in the film speak a lot of things about the struggle of the people in the north to lead a decent and peaceful life. The film is not partial to any viewpoint, but as a Thamilian Sri Lankan, I felt relieved that the people in the caring south will now have an opportunity to understand what the problems of the Thamilans are, since the Colombo-based media focuses only on the militants and what they do, but
seldom speak about the agony of the people in Thamil speaking areas.

Understanding the key process
There is a lot of misunderstanding among the communities and distorted ideas have crept into our mindset. These should be cleared and the similarities should be emphasis ed for us to live together. Neither the Thamil people nor the Sinhala people hate each other. They respect each other and even have affection for each other. And I dont think even the militants dislike the people. We can do better if we could
respect and accept each other without outcasting the other.

If there is a will, there will be a way. Let extreme patriots be cast aside. In fact they are a peripheral minority.

This digital film of 82 minutes features Fermius, Lionel Wickrama, Shanmugalingam, Sharmini Chelliah and Jeyranjini as players. Elmo Halliday and Channa Deshapriya have contributed to the editing and cinematography.

We are all in search of a roadand pleasant get together without losing our individual national
identity.

K.S.SIVAKUMARAN
sivakumaranks@yahoo.com


© காப்புரிமை 2000-2007 Pathivukal.COM
முகப்பு||Disclaimer|வ.ந,கிரிதரன் 
aibanner